Вход Регистрация

pull the shit on someone перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • expr AmE vulg sl
    Someone pulled the shit on her — Кто-то ей подосрал
  • pull:    1) тяга, дерганье Ex: to give a pull at the rope потянуть за веревку2) ручка, кольцо (ящика, дверцы); шнурок (звонка, шторы) Ex: pull switch выключатель со шнурком3) _спец. натяжение, растяжение4) с
  • shit:    1) _неприст. дерьмо2) _неприст. вздор, чушь собачья3) _неприст. враки4) _неприст. дерьмо, дрянь (о человеке)5) _неприст. ужас, страх6) _неприст. того гляди в штаны наложит7) _неприст. гадить8) _непр
  • shit on:    phrvi vulg sl 1) She's shitting on what people might say — Ей насрать на то, что могут сказать люди Take a thirty year old nurse who's not married, who's been shit upon, used by vario
  • on someone:    I adj infml 1) That joke's on me — Эта шутка в мой адрес 2) Have a drink on me — Я тебя угощаю This round is on me — Я плачу The cognac's on me — Коньяк за мой счет 3) The police found a k
  • someone:    1) кто-то, кто-нибудь, кто-либо Ex: someone else кто-то другой Ex: someone else's чужой, не свой Ex: someone or other тот или иной; кто-нибудь, кто-либо Ex: someonehas to lock up the house кто-нибуд
  • someone's shit:    n vulg sl Your shit don't smell of violets either — Что ты тут воображаешь?!
  • give someone shit:    expr vulg sl 1) Don't give me that shit — Не засерай мне мозги He was giving the broad high density shit — Он совсем засрал мозги этой бабе 2) I'm gonna give him shit — Я ему дам по мозгам
  • grip someone's shit:    expr vulg sl It grips my shit the way he walks around the place as if he owned it — Меня просто бесит его манера разгуливать по этому дому, как будто он ему принадлежит
  • scare someone's shit:    expr AmE vulg sl It scares my shit — Я прихожу в ужас
  • frighten etc the shit out of someone:    expr vulg sl He frightened the shit out of her sneaking up in the dark — Он ее так напугал, когда подкрался в темноте, что она чуть в обморок не упала Some of the films would scare the shit out of c
  • kick etc the shit out of someone:    expr vulg sl I can't kick the shit out of these guys to get things done — Я даже не могу сделать втык этим парням, блин, чтобы они принимались за дело I don't want him to kick the shit out
  • pull a creep on someone:    expr AmE sl She's pulling a creep on him — Она ему изменяет
  • pull rank on someone:    expr infml Don't pull rank on me! — Хватит мною командовать I don't like to pull rank on you but I think you ought to complete that job today — Я не хочу тебе приказывать, но я думаю, что
  • pull someone out of something:    expr infml A woman on the side should pull you out of this feeling — Заведи любовницу, и у тебя все как рукой снимет
  • pull someone's leg:    expr infml You're pulling my leg — Ты меня просто дурачишь Stop pulling my leg! — Хватит мне лапшу на уши вешать He wasn't quite sure that his leg wasn't being pulled — Он не вполне б